A BroadcastVision Entertainment Company

We live in a multi-cultural global society with large populations in every country speaking Spanish, Chinese, Tagalog, Vietnamese, Arabic, French, Korean, English and hundreds of other languages. Yet, while we may seem so different from our foreign neighbors, we are intrinsically alike as we share similar emotions, concerns, intellect, and desires. We just express them differently.

One of the best ways to bring community together is through art – painting, sculpting, music, dance, and especially theater. Theater performances use various types of cultural language – verbal language, body language, costumes, and music. Some of the meaning an actor expresses in another language can be understood by gestures, facial expressions and movement. However, without understanding verbal language there is only partial understanding and much of a play, performance, or speech can be lost. For a complete artistic experience, a translator is needed.

A translator in a theater may sound like a terrible idea. Who hasn’t been annoyed by someone talking behind them in a theater?  The solution is to use a system that streams audio over wifi, sending a one-way audio broadcast to a user’s smart device via an app. A translator can speak only to those audience members who need to hear the event in another language through ear-buds. It’s a wonderful way to bring the audience in tune.

An assistive listening device for theaters that streams audio to your audience members’ smart devices means no need for additional hearing assistive devices, upgrades or care. AudioFetch solutions can connect with the wifi service already at the theater – without any wiring or bulky equipment. All the audience members have to do is download the AudioFetch app to their smartphones and listen. It’s an economical and simple audio solution that could grow your attendance while creating a stronger community.

If you would like to learn more about theater and auditorium hearing solutions with AudioFetch, contact us today!

*3rd party translation software or service required